是台灣一直默默接受還是另有隱情 日本政府為何稱台灣「Chinese Taipei」? 

兩岸國際

(讀者投書-作者為台灣研究論壇會長永山英樹。本文不代表《信媒體》立場) 

日本水產廰在7月27日發布的「第16次有關鰻魚國際資源保護・管理非正式會議結果之共同發表」新聞稿裏面記戴了「我國、中國、韓國及チャイニーズ・タイペイ四方共同發表」。  

其中的「チャイニーズ・タイペイ」是「Chinese Taipei」的音譯,但眾所周知世界上沒有一個叫「Chinese Taipei(中屬台北)」的國名或地名。 

台灣一直默默接受「中華台北」矮化名稱

因此我在7月31日打電話給水產廰的増殖推進部漁場資源課,要求將「Chinese Taipei」正名為台灣。

該廰官員對我解釋說,「這項協議本來是在亞太經濟合作會議(APEC)架構下開始的,而台灣以『Chinese Taipei』之名參與APEC,所以才會繼續使用這個名稱」。

我反駁他說,「現在這項協議已經跟APEC無關了。所以日本政府不應該強制台灣使用這不實的名稱。」但該官員無奈的說,「可是台灣也一直都接受這名稱啊!」  

8月2日,我還特地打電話給外務省的中國蒙古課台灣班和經濟局漁業室,問他們到底有什麼內情非得強迫台灣自稱「Chinese Tapei」不可。他們也同樣地回答說,「不太清楚。應該是援用APEC架構下的名稱吧。」 

最後,他們也都跟我強調,「可是台灣也一直都接受這名稱。」  

既然台灣政府都接受了「Chinese Taipei 」了,我就沒有什麼立場要求他們為台灣正名了。 

台灣應該主動爭取正名

我知道台灣政府曾經表示過,對「Chinese Taipei」的名稱,不滿意但可以接受的態度。台灣政府真的不滿意的話,我就覺得最正當的解決方式不應該是台灣自己來要求正名嗎? 

漁業室告訴我,「和APEC不一樣,鰻魚會議沒有規定台灣必須使用『Chinese Taipei』的名稱。」既然沒規定,台灣就大可不必自稱其名了!  

當然中國一定會反對台灣正名。但台灣一發聲,至少可以讓日本和韓國的政府與國民了解一個真實:稱台灣為Chinese Taipei是個嚴重錯誤。

如果台灣緘默其口不發聲,國際社會當然會認為「台灣是可以接受『Chinese Taipei』這種名稱」或者「『Chinese Taipei』是台灣的另外一個名稱」。  

我在此向台灣朋友們建議,請大家敦促台灣政府(外交部、漁業署等)向日本政府(外務省、水産廳)要求將「Chinese Taipei」正名為台灣。

back to top
navbar logo